[翻了个译] Eminem自传The Way I Am 第三章(6)

9已有 464 次阅读  2011-08-20 20:07
My performance with Elton John that year-- that was history right there. He was so cool to me: he really got where I was coming from and he knew that I wasn't this straight-up homophobic dude. Elton put himself at risk by performing with me-- in terms of alienating his fans who had a problem with me-- and I'll always respect him for that. The gesture helped immensely, and it made me not sweat the fact that there were all those protesters outside wanting me to go away forever. They gave me three Grammys that year-- even with all the controversy. I'm so GLAAD that we've moved on from the situation N.O.M.
而那年我和Elton John的同台演出——那就是活生生的历史。他很能理解我:他清楚我是从何而来,知道我不是彻头彻尾的恐同人士。Elton同我一起演出是担了风险的——在一定程度上疏远了他的粉丝中对我有意见的人——因此我将一直对他尊重有加。这一举动给了我巨大的帮助,我不必再为外面那些希望我永远消失的抗议者头疼了。那年他们给了我三项格莱美——尽管关于我的争议是那么多。我非常高兴那一切已成往事。

BELIEVE IT OR NOT, IT WAS MY IDEA TO PERFORM WITH ELTON. I WAS THINKING, WHAT WOULD REALLY SHOCK PEOPLE AND ULTIMATELY BRING THEM TOGETHER?
信不信由你,和Elton一起演出是我的主意。我在想,做什么才能让人们大吃一惊并最终使他们意见一致呢?

Elton and me-- we're friends. He got married to antoher man! He's gay! And we're friends! And who cares? At our rehearsal for the Grammys, he went off about the people who were against me. I think it's hard for some people to understand that for me the word "faggot" has nothing to do with sexual preference. I meant something more like assholes or dickheads. When people got all up in arms about it. I started to use it more just to piss them off even worse. But I'm not in a position to really comment on this stuff because I'm not gay, and, ultimately, who you choose to be in a relationship with and what you do in your bedroom is your business.
Elton和我——我们是朋友。他和一个男人结婚了!他是同性恋!谁在乎这个?在彩排时,他还同反对我的人争辩过。我想,对有些人来说,他们难以理解对我而言“基佬”这个词与性取向无关,更像是混蛋或白痴之类的词。当人们都竭力反对我用这个词时,我就用得更起劲,以此来激怒他们。不过我并不是对此做出评判的合适人选,因为我不是同性恋,而且,从根本上来说,你和谁谈恋爱,你在卧室里做些什么,是你的事。

------------------------------------------
I hooked up with The Roots for the 2003 Grammys to do "Lose Yourself." They are my favorite full-band rap group and I respect those guys so much. Their music is dead on. Their timing as a group is perfect. At that point it felt like I was at the height of my fame, and whatever I could do to open the eyes of people, to widen their idea of what hip-hop was, I wanted to do. When I got together with The Roots for rehearal, it was like fucking magic. That performance turned out really dope and was a fun, great experience.
话外音:我和The Roots 一起为2003格莱美表演了“Lose Yourself”。他们是我最喜欢的完全说唱团体,我非常尊重他们。他们的音乐非常犀利。作为一个团队,他们之间的配合可谓完美。那大约是我名声最盛的时候,我想尽一切所能开阔人们的眼界,拓宽人们对hip-hop的认识。当我和The Roots一起彩排时,真TM像魔术。表演酷毙了,非常有意思,是很棒的体验。

 When my popularity grew to middle America, some people started to compare me to Elvis. Is he stealing black music and culture? That was the last thing I was trying to do. I was just doing the music that I grew up on and that I love.
------------------
当我在美国中部地区也变得有名时,有人开始将我和Elvis做比较。他是否偷窃了黑人音乐与黑人文化?我绝没有这么做。我只是在做着陪我一起成长的音乐,做着我所爱的音乐。

THAT WAS JUST A CRAZY TIME. I COULDN'T GO ANYWHERE WITHOUT GETTING MOBBED.
那纯粹是段疯狂的日子。我走到哪里都会被人群团团包围。

I tried to remember what it was like to be a fan, and I signed as many autographs as I could. I used to try to do something different with each autograph I signed, but then the stacks got bigger and bigger, and it got hard to keep it original. And then I started to write stuff like "Stay cool!""Stay up!" For a girl, I'd write stuff like "Stay sweet!" I was always happy to sign them, though. I was still at a point where it was like, I can't even believe I'm doing this.
我尽力记起当粉丝的感觉,尽量多签一些名。过去我每次签名都会写些不一样的东西,但日子一长,想要坚持原创就越来越难了。后来我开始写“Stay cool!”“Stay up!”如果是女孩子,我会写“Stay sweet!”之类的。不过我一直是很乐意签名的。我还处于不敢相信自己竟然在为别人签名的状态。

   I though The Marshall Mathers LP(倾斜) was as crazy as it was going to get. In my mind, I was feeling like, I've peaked. I've already peaked on my second album. Okay, on my third album things are going to have to start winding down. But then I sold just as many on the next record. I didn't know how to call it. Just when I expected things to slow down, the pace just stayed the same or maybe even got crazier.
我以为The Marshall Mathers LP的狂热已是极点。在我看来,我已到达了自己的顶峰。我才出了第二张专辑,就已经到达了巅峰。好的,第三张专辑将会平静下来的。但是销售量还是同样疯狂。我不知道该怎么形容。在我希望一切缓和下来的时候,节奏还是没变,也许还更快了。


{译者废话:此乃 Lose Yourself}

分享 举报

发表评论 评论 (11 个评论)

涂鸦板