返回列表 发帖
O(∩_∩)O谢谢

TOP

many thanks

TOP

thanks for sharing

TOP

thanks for sharing

TOP

thanks for sharing

TOP

thanks for sharing

TOP

1. The pressure continued unabated. 压力丝毫未减。
2.  She’s an iron hand in a velvet glove. 她外柔内刚。
3.  My husband is a lucid speaker. 我老公说话很清晰。
4.  The business is on the ropes. 生意岌岌可危。
5.  Many girls want to marry into the purple. 很多女孩都想嫁入豪门。
6.  I have a strange foreboding. 我有一种不祥的感觉。
7.  Take it with a grain of salt. 别全当真。
8.  He got the pink slip. 他被解雇了。
9.  Ignorance is bliss.  无知是福。
10. You’ve been living in a fool’s paradise. 你傻并快乐着。
1. Necessity is the mother of invention. 需要乃创造之母。
2.  Don’t worry. I’ve got his number. 不用担心。我对他了如指掌。
3.  Apply the cream liberally. 多抹点。
4.  We reached a gentleman's agreement. 我们订了个君子协定。
5.  It’s his sore point. 那是他的痛处。
6.  The guy eyed me up. 他色迷迷地打量我。
7.  There’s every prospect of success. 成功的希望很大。
8.  Hey, get off your high horse. 别盛气凌人的。
9.  What an underhanded intrigue! 多么卑鄙的伎俩!
10. Let me kill the fatted calf for you. 我要为你接风洗尘。


1. I smell a rat. 我觉得有点不对劲。
2.  It could be a good conversation piece. 这是个很好的谈资。
3.  The puzzle well and truly foxes me. 这个谜真把我难住了。
4.  I’m a loner / lone wolf. 我不喜欢交际。
5.  The specter of war looms. 战争的阴云笼罩。
6.  I was hypnotized. 我被深深地迷住了。
7.  Don't put words in my mouth. 不要血口喷人。
8.  He falsified his certificate. 他办了个,,,。
9.  Crimes are epidemic. 犯罪很猖狂。
10. It’s a labor of love. 干这活我心甘情愿。

1. He won’t play ball. 他不会合作的。
2.  The result would be nonsensical. 结局是荒谬的。
3.  The plan went like a dream. 计划进展相当顺利。
4.  Hypocrisy is my pet aversion. 我最痛恨的就是虚伪。
5.  You can’t apply the blanket regulation. 你不能一刀切。
6.  Mutton dressed as lamb. 装嫩。
7.  Cut the Gordian knot. 快刀斩乱麻。
8.  Don’t you dare answer me back! 不要和我顶嘴!
9.  They look the other way. 他们睁一只眼闭一只眼。
10. He is fond of vivacious girls. 他喜欢活泼的女孩。

1. Don’t overstate the case. 只讲要点,不必展开。
2.  He perked up at the news. 一听到这个消息他立刻振奋起来了。
3.  Don’t be petulant. 别使性子。
4.  Then I thought better of it. 后来我改变了主意。
5.  How time drags! 时间过得真慢啊。
6.  Don’t make an ass of yourself. 别出洋相。
7.  Were you fluttered? 你慌了吗?
8.  I avoid them like the plague. 我避之唯恐不及。
9.  This may queer my pitch. 这会打乱我的计划。
10. He’s an insipid old bore. 他这人特没劲。

TOP

返回列表

站长推荐 关闭


美国top10 MBA VIP申请服务

自2003年开始提供 MBA 申请服务以来,保持着90% 以上的成功率,其中Top10 MBA服务成功率更是高达95%


查看