The first English settlers to establish a permanent colony in America did it not at Plymouth but along the shore of the James River west of Chesapeake Bay.A.
it not at Plymouth but
B.
so not at Plymouth but
C.
not at Plymouth but instead
D.
not at Plymouth but did so
E.
it not at Plymouth but rather
我记得不是有个 idiom not ...but rather.... 各位nn 这里是不是只能用 so啊?请讲一讲
难得晃到语法版 顺手解答几个题目好了:)
do so 这个词组在标准北美写作英语里面是对前面已经出现过得谓词作重复的
原句要表达的意思是:
The first settlers to establish a permanent colony in America established a permanent colony not at ... but along ...
可以看到这里的句子得谓语部分established a permanent colony和前面的不定时定语里的谓词 establish a permanent colony in America 重复了
所以可以用do so 替换。用do it是不好的,在标准美式写作英语中是不能用do it来替换前面得谓词的