返回列表 发帖

请教一句难句

It would have been strange indeed if he had not been inspired by nineteenth-century liberalism,because it proved its worth for the cause of racial equality during the North-South crisis that eventually restate in African ASmercian emancipation and citizenship. 虚拟的语气我经常搞错。这句是什么意思呢?谢谢。

收藏 分享

我试一下: 如果他没有受到19世纪自由主义的激励,那这就是的确奇怪了,因为19世纪自由主义在NS的历史紧要关头为种族平等的原因提供了它的价值从而最终重申了美国黑人的解放和公民权利。

人并不是因为美丽才可爱,而是因为可爱才美丽。

TOP

It would have been strange indeed if he had not been inspired by nineteenth-century liberalism,because it proved its worth for the cause of racial equality during the North-South crisis that eventually restate in African ASmercian emancipation and citizenship.
我认为这是对过去的虚拟。
如果他受到了19世纪自由主义的影响, 那么it 将不是一件奇怪的事了,因为在南北危机中it有助解释种族平等,最终重新确立了黑人的街坊和公民权力!
但是我有个疑问,这句话是不是应该有上下文呢!我看来看去没看出it到底指代什么!!
或许因为我的水平不够吧!!供参考了!!

TOP

那么,就是说: 真实的情况是他受到19世纪自由主义的激励,对吗? 谢谢.

TOP

返回列表

站长推荐 关闭


美国top10 MBA VIP申请服务

自2003年开始提供 MBA 申请服务以来,保持着90% 以上的成功率,其中Top10 MBA服务成功率更是高达95%


查看