- 精华
- 0
- 积分
- 490
- 经验
- 490 点
- 威望
- 48 点
- 金钱
- 48 ¥
- 魅力
- 48
|
杨鹏长难句第10句
Such variations in size, shape, chemistry, conduction speed, excitation threshold , and the like as had been demonstrated in nerve cells remained negligible in significance for any possible correlation with the manifold dimensions of mental experience.
关于这个as,杨鹏的解释是such thing as something......既然是something,可是as后面是had been demonstrated in nerve cells啊,看过Topway的某个贴说是,省略了as后面的先行词?和从句引导词(that that),照这个说法就是: as that (that had been demonstrated in nerve cells),第二个that是从句的引导词,指代第一个that,并且因为是定语从句中的主语,所以被省略,这个我懂了,但是。。。。。第一个that是什么?为什么能够这样省略? 有高手能解释一下么? |
|