返回列表 发帖

问一下英文翻译

赖斯,圆明园,凡尔赛宫,路易十四,阿富汗
收藏 分享

查了一下,供你参考。

赖斯: Rice

圆明园:Yuanmingyuan (Garden of Perfect Splendor)

凡尔赛宫: Versailles

路易十四: Louis XIV

阿富汗: Afghanistan

Your future. Our mission.
MySpace: http://forum.topway.org/sns/?11416
WeChat:6711025
Weibo:  laowang_topway

TOP

呵呵,圆明园原来可以这样翻译阿

TOP

返回列表

站长推荐 关闭


美国top10 MBA VIP申请服务

自2003年开始提供 MBA 申请服务以来,保持着90% 以上的成功率,其中Top10 MBA服务成功率更是高达95%


查看