Board logo

标题: prep08 sc 181 [打印本页]

作者: wzwkb    时间: 2013-1-30 07:29     标题: prep08 sc 181

The number of people flying first class on domestic flights rose sharply in 1990, doubling the increase of the previous year.

A.doubling the increase of

B.doubling that of the increase in

C.double as much as the increase of

D.twice as many as the increase in(A)

E.twice as many as the increase of

08语法笔记上解释:不是说:今年的人数(total number)在增长以后,是去年增长人数(increase of the previous year)的两倍。

  而是说:今年的增长(increase)是去年(increase)的两倍
这里doubling不是做伴随状语么?我记得prep07 上对伴随状语有这样的解释:
伴随状语的其中的一个特点:
伴随状语中动词的主语与主语中谓语动词的主语相同。 这样说double的主语不就是the number of people 么?那么翻译就是今年的人数(total number)在增长以后,是去年增长人数(increase of the previous year)的两倍。

为什么是“今年的增长(increase)是去年(increase)的两倍”?

Help~~thx


作者: sophialaw81    时间: 2013-1-30 20:57

这里的doubling是作为结果状语的,前面整个句子作为doubling的主语。
作者: wzwkb    时间: 2013-1-31 07:06

原来doubling..是做结果状语的,这就明白了,一直以为是表伴随呢。
这样doubling the increase of the previous year就翻译成了使1990年的

increase在the increase of the previous year的基础上倍增.




欢迎光临 国际顶尖MBA申请交流平台--TOPWAY MBA (http://forum.topway.org/) Powered by Discuz! 7.2