In ancient Thailand, much of the local artisans’ creative
energy was expended for the creation of Buddha
images and when they constructed and decorated the
temples that enshrined them.
(A) much of the local artisans’ creative energy was
expended for the creation of Buddha images and
when they constructed and decorated the
temples that enshrined them
(B) much of the local artisans’ creative energy was
expended on the creation of Buddha images and
on construction and decoration of the temples in
which they were enshrined
(C) much of the local artisans’ creative energy was
expended on the creation of Buddha images as
well as constructing and decoration of the
temples in which they were enshrined
(D) creating images of Buddha accounted for much
of the local artisans’ creative energy, and also
constructing and decorating the temples
enshrining them
(E) the creation of Buddha images accounted for
much of the local artisans’ creative energy as
well as construction and decoration of the
temples that enshrined them
1. local artisans’ creative energy = possessive so "they" cannot refer to artisans
2. Buddha images = they -- only reference I can find
3. already, "in which" is referring to "temples" so adjacent pronoun "they" is definitely modifying images.
嗯。我觉得这个解释的还不错。
欢迎光临 国际顶尖MBA申请交流平台--TOPWAY MBA (http://forum.topway.org/)