文章第一句:In Winters v. United States(1908), the Supreme Court held that the right to use waters flowing through or adjacent to the Fort Belknap Indian Revservation was reserved to American Indians by the treaty establishing the reservation.这句话该怎么理解阿?可以帮我解释一下,并划一下句子成分吗?这里的held 是什么意思呢?In Winters v. United States 是一个treaty的名称吗?后面一句Although this treaty did not mention water rights, the Court ruled that the federal government, when it created the reservation, intended to deal fairly with American Indians by reserving for them the waters without which their lands would have been useless.这里的rule是什么意思啊?第一句话是说把用水的权利给American Indians吗?为什么后面一句话又说没有提到用水的权利呢?
后面又提到:Later decisions, citing Winters, established that courts can find federal rights to reserve water for particular purpose if (1) the land in question lies within an enclave under exclusive federal jurisdiction, (2) the land has been formally withdrawn from federal public lands-i.e., wihtdrawn from the stock of federal lands available for private use under federal land use laws-and set aside or reserved, and (3) the circumstances reveal the government intended to reserve water as well as land when establishing the reservation.这段话又该如何理解呢?可以帮忙翻译一下吗?其中(1)的exlusive是什么意思啊?
最后一句:the year in which pueblos must be considered to have become reservations.什么叫become reservations?reservations 怎么理解阿?作者: weifanmm 时间: 2010-4-10 09:57
reservation 理解为保护区 土地。
欢迎光临 国际顶尖MBA申请交流平台--TOPWAY MBA (http://forum.topway.org/)