Board logo

标题: OG11-3 [打印本页]

作者: rearn    时间: 2009-8-14 06:52     标题: OG11-3

Diabetes, together with its serious complications, ranks as the nation's third leading cause of death, surpassed only by heart disease and cancer.

里面为什么是surpassed only 而不是only surpassed?

btw:OG的答案我看过了,两者如果翻译的话有什么区别?


作者: JJJooe    时间: 2009-8-14 13:49

only一个是修饰by heart disease and cancer一个是修饰surpassed

 

surpassed only 翻译成排在仅仅心脏病和癌症之后

only surpassed翻译成仅仅排在心脏病和癌症之后


作者: vincentwh    时间: 2009-8-14 22:26

貌似OG上说only修饰后面的 by heart disease and cancer,是不是啊?哪位NN来说说啊
作者: Molybdenum    时间: 2009-8-15 09:17

翻译过来好像文字游戏。。

surpassed only by heart disease and cancer:只被心脏病和癌症超过。only限定“被心脏病和癌症”

only surpassed by heart disease and cancer:心脏病和癌症仅仅是超过糖尿病

第二句only是限定surpassed,说明“只是超过而已”,意思完全扭曲,正是og解释上说的logical predication


作者: laihuiyuan87    时间: 2009-8-17 07:06

XDF 老师的课堂讲解:

Only 修饰谁就放到谁前面,所以不同的位置意思是不同的


作者: jliu    时间: 2009-8-18 17:59

我看到这题要注意了!






欢迎光临 国际顶尖MBA申请交流平台--TOPWAY MBA (http://forum.topway.org/) Powered by Discuz! 7.2