Board logo

标题: 请教一句话 [打印本页]

作者: openzhen99    时间: 2009-6-24 20:06     标题: 请教一句话

请教一句话的翻译
是OG阅读里面的
“Sell nothing that has unique artistic merit or scientific value.”
另外,能帮忙分析下成分和结构吗?
这是一句倒装句吧?

谢谢啦~

作者: berylgirls    时间: 2009-6-25 06:46

我今天也刚做完这篇阅读~

意思应该是不卖有独特艺术价值或科研价值的从地里挖出来的那些东西(我语文不太好。。)


作者: berylgirls    时间: 2009-6-26 06:39

Sell (谓语) nothing (宾语)that has unique artistic merit or scientific value (定语从句)

作者: openzhen99    时间: 2009-6-28 07:45

我觉得意思是这样
但是主语在哪里?

还有啊
你觉得文章结构是怎么样的呢?


作者: evenlasting    时间: 2009-6-29 06:52

 不用分析句子成分吧
作者: berylgirls    时间: 2009-6-30 06:45

主语省略掉了~

文章结构就是问题解决型

提出了考古的2个问题

然后提出解决方法


作者: openzhen99    时间: 2009-7-1 06:51

但是我怎么觉得解决的方法虽然和提出的问题有关系
但是后面来的一段让步的作用在解决方法的时候却没有被解释到的感觉

不知道你怎么看的






欢迎光临 国际顶尖MBA申请交流平台--TOPWAY MBA (http://forum.topway.org/) Powered by Discuz! 7.2