According to the professor’s philosophy, the antidote to envy is one’s own work, always one’s own work: not thinking about it, not assessing it, but simply doing it.
(A) one’s own work, always one’s own work: not thinking about it, not assessing it, but simply doing it
(B) always work; because you don’t think about it or assess it, you just do it
(C) always one’s own work: not thinking about or assessing it, but simply to do it
(D) not to think or assess, but doing one’s own work(A)
(E) neither to think about one’s own work nor to assess it, it is always simply doing it
答案是A, 请问这句话应该怎么分析?如果把c中的to do it 改为doing it是否正确? 我搜索了但是还没有找到满意的答案,哪位NN或者好心人give me a hand?
|