 
- 精华
- 2
- 积分
- 1184
- 经验
- 1184 点
- 威望
- 89 点
- 金钱
- 659 ¥
- 魅力
- 353
|
*2.2.2建房材料
by giselleamzxx
还有一篇是叫做cement的东东,是用来建房子的材料。生产它的过程是把limestone还有clay加一起,然后再L开头的单词里烧。这个过程需要用fuel。需要加addictive。生产C会产生好多二氧化碳,导致温室效应。所以EU要求节能减排。他们的工场开始响应号召,想减低CO2的排放。他们提高了一个神马东东燃烧的efficiency,添加更多的addctive,还有就是不用fuel而用动物燃烧wood/animal waste来做fuel--但是这个方案不好(后文提到),因为会有有毒气体产生(此处一共有3个响应措施)。
下一段总起说这些措施不靠谱,然后一一说明其不靠谱之处。然后环保人士在此处的看法:他们其实不关心CO2,而是关心waste(好似是fuel使用的浪费)
在下一段,更加明确说公司采取的3个步骤特别不靠谱,尤其他加入addictive会导致不符合building code.所以(忘了:大概是倡导其他的取代cement的东西来做building)。
考古
【已确认】
(狗主人说,很贴近,我记不得具体题目了,文章是不难的,好像还有一问题是说,环保工作者真正care的是什么。需要细节定位。)
考古 by syangg
Cement的生产对环境的影响
V1:(710)
cement
p1介绍什么是cement 怎么制造的然后说会产生有毒物质和co2
p2政府已经采取行动实际是为进一步减少cement生产所带来的影响. 然后说生产厂也通过三种方式来减少污染.1好像是提高技术还是什么2是用比如什么油啊木头来替代传统用来加热的燃料coal3说在生产过程中加入更多的additives来减少两种主要原料所占的比例
p3环境学家则开始针对每条措施来反驳说什么科技已经到了极限,blablabla,记不清了但是有句话记得很清楚说Environmentist are now focusing more on the dangers of waste incineration than on the role they play on the climate.因为有题应该是从这句话理解具体也忘了囧...
p4.....
V2:(760)
P1 cement(话说我现在都不知道这个是什么可见阅读也不一定把每个词都搞懂)怎么怎么的污染环境了
P2 cement工厂为了不让政府更限制排量采取了哪些措施
P3这些措施怎么怎么的不好没有发展空间
P4未来改进的方向 cement工厂要求环保人士去跟建筑师谈因为这是材料要求的
有道主旨题我选的是批评cement工厂那项我感觉通篇都充斥着对他们的不满不过也可能是我主观了这篇有2屏文章简单但是题我怎么都选不出来
V3:
讲造水泥 cement的
p1:大概说cement是什么混凝土成分啦,cement的制造过程中有若干污染物生成什么的
p2:讲cement的生产商通过3个方面减少pollution emissions fisrt,...second,... third...很清晰
p3:讲这3个方面其实现在是有很多限制的,first,second,third (其中有句说,环保组织pay more attention on 污染物造成的危险than on 造成的温室效应,是考点)
p4:讲现在对水泥的需求增加很大,大过这些减排措施的减排作用什么。其实可以通过其他方式减排,。。。。。。
文章较长,但是逻辑清晰,出了4个题
V4:(700+)
Cement
p1:介绍cement是怎么制造的,制造过程会产生co2影响地球气候
p2:政府已经采取行动实际是为进一步减少cement生产所带来的影响。然后说厂家也通过三种方式来减少污染:一,通过更高的温度提高单位燃料产能;二,用新能源替代原有能源;三,在生产过程中提高additives的比例
p3:作者针对每条措施来反驳:一,单位产能发展了多年已没有发展空间了;二和三记不清了,反正其中有一条是会产生新的有毒排放物。
p4:记不清了,好像是厂家建议环境学家将整栋建筑作为一个整体来研究,而不要单单研究制造cement的排放,工人能通过更高的工艺水平等降低整栋建筑的co2排放
V5:
cement
p1介绍什么是cement 怎么制造的然后说会产生水泥的过程和它里面的成分都是有毒物质和co2
p2政府已经采取行动实际是为进一步减少cement生产所带来的影响.然后说公司 in order to head off the future restrictions (确定原句,考点问水泥公司为什么要采取措施来降低水泥的污染问题)
然后说生产厂也通过三种方式来减少污染.1好像是提高技术还是什么2是用比如什么油啊木头来替代传统用来加热的燃料coal3说在生产过程中加入更多的additives来减少两种主要原料所占的比例
p3环境学家则开始针对每条措施来反驳针对第一个措施,科技已经到了极限, 以后的进步空间没有了, 第二个措施说那些油啊木头用来代替加热过程中的fuel 也会产生很大的环境问题说Environmentist are now focusing more on the dangers of waste incineration than on the role they play on the climate.针对第三个措施。。。忘了
P4未来改进的方向 cement工厂要求环保人士去跟建筑师谈因为这是材料要求的
V6 (730)
p1简介水泥是石灰石和XX反应生成个CL什么(下面就称CL了)。并介绍水泥生产过程的危害(用煤做燃料排放二氧化碳等等的)
p2说政府要求企业实现一个保证(Pledge),而很多企业在这方面正取得进步。以其中一个公司为例,这个公司采取了三个措施:(1)提高cement-kiln(大概是这么个词,不知道什么意思)的效率(efficiency)。(2)替换加热能源。(3)生产过程中加入更多的添加剂(additives)。
p3说但是以上三种方法实际上都不靠谱。因为(1)水泥企业已经经历了很长时间的发展,效率已经到了极限,没有多少提高的空间。(2)忘了。。。。(3)添加剂不能加太多。实际上建筑标准(construction coding)水泥里成分比例有规定,CL不能太少。
p4说此外(Moreover),水泥需求的增加速度远远超过了排放的下降速度。所以水泥企业说他们将,虽然暂时还不能,像有些人提议的那样,把排放的东西埋到地下去。有人提议把应该把建筑物作为一个整体来考虑,整体造的好的建筑,也许能在其他方面减少排放。建议去咨询建筑学家,也许他们能想出办法,让水泥里所必须的CL成分少一些。
其中有一题问,要实现文章第二段的保证(Pledge),水泥企业最好的办法是什么。
我选的答案是改进水泥制造工艺,降低石灰石和XX反应需要的温度。还有一题问第四段的作用是什么
我选的是进一步解释如何解决(overcome)第三段提出的目前采用方法的局限性(limitations)。
90%相似度原文
p1简介水泥是石灰石和XX反应生成个CL什么(下面就称CL了)。并介绍水泥生产过程的危害(用煤做燃料排放二氧化碳等等的)
对应
FANS of cement like to point out that it is the most widely used substance on the planet after water. Unfortunately it is also one of the most polluting. The main ingredient in concrete, cement is made by heating limestone and clay until they fuse into a material called clinker, which is then ground up and mixed with various additives. Both the heating, which is normally fuelled by coal, and the chemical reaction it induces release large amounts of carbon dioxide, and so contribute to global warming. By the industry's own admission, cement-making accounts for some 5% of the world's emissions of greenhouse gases—twice the amount attributed to aviation.
The European Union already restricts emissions from cement kilns, and other jurisdictions are likely to follow suit. The biggest cement firms have joined an outfit called the Cement Sustainability Initiative, which promises to realise voluntary emissions cuts—doubtless in the hope of heading off further regulation. But with demand for cement growing by around 5% annually, the industry's environmental headaches are only likely to grow.
p2说政府要求企业实现一个保证(Pledge),而很多企业在这方面正取得进步。以其中一个公司为例,这个公司采取了三个措施:(1)提高cement-kiln(大概是这么个词,不知道什么意思)的效率(efficiency)。(2)替换加热能源。(3)生产过程中加入更多的添加剂(additives)。
Lafarge, Holcim and Cemex, the three biggest firms in the business, have all pledged to cut the emissions from each tonne of cement they make: the first two by a fifth by 2010 and Cemex by a quarter by 2015. So far, they are all more or less on track. In 2006, for example, Holcim's emissions per tonne were 16% below the level of 1990.
The cuts come in three main areas. First, cement-makers are trying to make their kilns more efficient and so reduce the amount of energy needed per unit of output. Second, they are replacing fossil fuels such as coal and coke with alternatives such as farm waste or used tyres. Third, they are mixing more additives into their cement, and so reducing the proportion of emissions-intensive clinker.
p3说但是以上三种方法实际上都不靠谱。因为(1)水泥企业已经经历了很长时间的发展,效率已经到了极限,没有多少提高的空间。(2)忘了。。。。(3)添加剂不能加太多。实际上建筑标准(construction coding)水泥里成分比例有规定,CL不能太少。
But all three tactics have their limits. Cement-makers have been improving the efficiency of their kilns for over a century, leaving relatively little scope for further big gains. Fuel substitution is also difficult: environmental activists worry that burning waste might release noxious chemicals. Indeed, Greenpeace's campaigns against cement plants have focused more on the dangers of waste incineration than on their role in climate change. And building codes limit the extent to which cement can be diluted with additives.
p4说此外(Moreover),水泥需求的增加速度远远超过了排放的下降速度。所以水泥企业说他们将,虽然暂时还不能,像有些人提议的那样,把排放的东西埋到地下去。有人提议把应该把建筑物作为一个整体来考虑,整体造的好的建筑,也许能在其他方面减少排放。建议去咨询建筑学家,也许他们能想出办法,让水泥里所必须的CL成分少一些。
Cement firms see no way to alter the basic chemistry of cement-making. In time, they say, they may be able to capture the carbon dioxide they produce and store it underground, just as some utilities propose to do with some power stations. They also point out that the stronger and more flexible varieties of cement and concrete they have developed can be used more sparingly. Bruno Lafont, the boss of Lafarge, proudly indicates a photograph of an impossibly thin pedestrian bridge built with one such miracle product. Instead of blaming the cement industry, he says, anxious environmentalists should take on the construction industry as a whole. Buildings could be more energy-efficient with such materials, and smarter architecture and city planning could reduce the demand for cement and concrete.
其中有一题问,要实现文章第二段的保证(Pledge),水泥企业最好的办法是什么。
我选的答案是改进水泥制造工艺,降低石灰石和XX反应需要的温度。
还有一题问第四段的作用是什么
我选的是进一步解释如何解决(overcome)第三段提出的目前采用方法的局限性(limitations)。 |
|