- 精华
- 0
- 积分
- 1630
- 经验
- 1630 点
- 威望
- 162 点
- 金钱
- 162 ¥
- 魅力
- 162
|
看了很多关于这题的帖子,还在迷惑。有人说they指代their wines,有人说they指代vintners.本菜鸟觉得指代their wines更好。当代指酒商的时候,句子可以理解为他们的酒被降价销售,他们确实这样做了。当代指酒的时候,句子可以理解为他们的酒被降价销售,并且这些酒卖的很好 。在句子,their wines have been priced to sell,and they do,OG的解释是句子还原应该是they do sell。这里借鉴一下前面大神ainiAnnie给予的解释。“and 暗示一种平行结构。
their wines are priced to sell, and they do (sell).小M上讲说当代词出现在一个平行结构当中时,第二个句子中的代词趋于指代和第一个句子中地位相同的对象,特别是主语的情况。在这里是符合的。”当然有很多时候也有特例情况,不是所有的指代和前面的主语都是相同的,所以大神ainiAnnie说是趋于指代云云。 然后我自己也一个小小的发现作以辅证。我们翻阅牛津高阶英汉词典第六版里面sell这个单词,在verb下的第三个解释其中有一个例句为The new design just didn't sell(=nobody bought it).新款式无人问津。我们可以由此猜测sell或许有时候有sell well那么一点意思。我们应用于此句子。their wines have been priced to sell,and they do.OG还原句子为they do sell.然后sell 在某些时候又有sell well的意思。所以其实句子是省略了sell well.则变成their wines have been prised to sell,and they (do sell well).这样子整个句子就更好理解了,前面大神的解释也能说得通了。呵呵不知道是不是有点牵强。
不知道说得对不对,还望大家指责^_^. |
|