- 精华
- 0
- 积分
- 2420
- 经验
- 2420 点
- 威望
- 241 点
- 金钱
- 241 ¥
- 魅力
- 241
|
Lucretia Mott published her Discourse on Women, arguing in a
treatise
一般分词修饰句子的逻辑主语,在这个句子中就是Lucretia Mott, 那就是
Lucretia Mott arguing in a treatise。。。所以使得原句看起来成为了
Lucretia Mott published her... and Lucretia Mott arguing in a
treatise。。。显得Discourse on Women与treatise不是一个东西,但其实他
俩是一个东西。所以这样会使句子显得啰嗦且confusing。
published her Discourse on Women,a treatise arguing。。。很明显同为
名词的a treatise在逗号之后就是指向Discourse on Women(做同位语还是什
么的我就不敢乱说了),然后 a treatise arguing就必然指Discourse on
Women arguing了,这样不会歧义。
希望对你有帮助 |
|