返回列表 发帖

OG 35 衍生出Sell for的用法疑问?

OG-35:  In June of 1987,The Bridge of Trinquetaille,Vincent van Gogh's view of an iron bridge over the Rhone sold for $20.2 million and it was the second highest price ever paid for a painting at auction
A) Rhone,sold for $20.2 million and it was
B)Rhone,which sold for $20.2 million,was
C)Rhone,was sold for $20.2 million,
D)Rhone was sold for $20.2 million,being
E)Rhone,sold for $20.2 million,and was

答案是C

我想问的是Sell for的主词是物品时  可以用主动吗 以这题为例可以说

The Bridge of Trinquetaille sold for $20.2 million 用主动不用被动吗

因为我查LDOCE看到下面的用法

sell at/for £100/$50/30p etc (=be offered for sale at £100/$50/30p etc) Smoke alarms sell for as little as five pounds.

似乎是  物品sell for钱

所以有疑问   请教大家  谢谢
收藏 分享

如果纯粹讨论Sell for的用法
那么通常说 某个东西按照某个价格卖 则是一定需要用被动语态的 Sth. be sold for some money
对于sell也可以用于主动语态表示被动含义 但是常见的只有 sth. sell well这样的用法

很多的英文书籍或者词典提及一些主动表被动的用法,但是大多都偏口语 不适用于书面表达
-------------------欢迎访问 www.beyondgmat.cn

TOP

我查了LDOCE和COLLINS,



用法应该是正确的,但是我觉得意思不一样吧。



sth sell for/at $1,是“以$1的价格出售”的意思;



sth was sold for $1,是“卖了$1”的意思。



所以二者的含义还是有比较大的区别的吧,体会一下:)

TOP

老实说,我实在看不出上面两者有什么区别?请牛牛指教!!!

TOP

sth sell for/at $1,是“以$1的价格出售”的意思,是不是指标出售价$1,卖没卖不一定?


sth was sold for $1,是“卖了$1”的意思。已经卖掉了,收了$1?


我理解的对吗?

TOP

如果纯粹讨论Sell for的用法
那么通常说 某个东西按照某个价格卖 则是一定需要用被动语态的 Sth. be sold  ...
James 发表于 2010-4-14 10:06



    有道理

TOP

返回列表

站长推荐 关闭


美国top10 MBA VIP申请服务

自2003年开始提供 MBA 申请服务以来,保持着90% 以上的成功率,其中Top10 MBA服务成功率更是高达95%


查看