Board logo

标题: 几个PP中的解释 [打印本页]

作者: junarry    时间: 2002-12-5 23:58     标题: 几个PP中的解释

1.In the context of this sentence, the infinitive to be is more appropriate than (the limited present-tense) is in referring to an event that occurred long ago but has been discovered only recently
夸号内的意思

2.be known as 和 sth. known to do 的区别

3.定语从句如先行词是从句的的宾语,是否可省that,如 ..., one they believe to be...

4.An array of tax incentives has led to a boom in the construction of new office buildings;(so abundant has capital been for commercial real estate that) investors regularly scour the country for areas in which to build.
问夸号里的结构,句意翻译一下

5.Choices B and D are imprecise in saying that a test will fail to detect when a condition is present, since the issue is the presence and not the timing of the condition.
句意翻译一下
作者: tongxun    时间: 2002-12-6 18:36

1、肯定性的现在世态
2、known as +名词,意思是是个什么东西。两个的意思是不一样的。
3、可以
4、倒装句。这么大量的资本可以用来进行商业房地产开发。
5、由于问题是“存在”,而不是时间,所以选乡B、D说一个实验将不能追查到一个情况什么时间出现




欢迎光临 国际顶尖MBA申请交流平台--TOPWAY MBA (http://forum.topway.org/forum/) Powered by Discuz! 7.2